تصوير وتحرير: هبة عيسى وفاطمة الشاذلي
شهد معرض القاهرة الدولي للكتاب فى يوبيله الذهبي ندوة بعنوان الأدب المقارن (محمد غنيمي هلال)، أدارت الندوة الدكتورة رشا صالح، بحضور الدكتورة نهلة راحيل، والدكتورة فرنشيسكا كوراو، وشهدت الندوة ترجمة فورية للصم والبكم لفيروز الجوهري.
افتتحت الندوة الدكتورة رشا صالح بتعريف مفهوم الأدب المقارن وتوضيح فكرة الكتاب للكاتب محمد غنيمي هلال، وتأثير الشخصيات التاريخية على الكاتب وأسلوبه.
ثم أكدت دكتورة نهلة راحيل أستاذ الأدب المقارن بقسم العبري، على أهمية كتاب الأدب المقارن لغنيمي هلال الذي صدرت أول طبعة منه عام 1953، على الرغم من ظهور كتاب قبل غنيمي يكتبون عن الأدب المقارن لكن لم يؤثروا كما أثر غنيمي.
وتحدثت عن الثقافات المختلفة التي أثرت في شخصية الكاتب وبالتحديد الأدب المقارن بأوروبا وتمسكه بالمنهج الفرنسي، والمدلول التاريخي للأدب المقارن، ثم عرضت نماذج مختلفة من الحضارات المختلفة التي أهتمت بالأدب المقارن وسعت لتعريفه تعريف علمي موضح.
حيث استأنفت البروفيسور فرنشيسكا كوراو “الأستاذة بجامعة لويس -روما” الندوة بأن لها العديد من الكتب عن الأدب والتاريخ منها “الشعراء العرب في صقلية” وترجمت العديد من الكتب والدواوين للشاعر أحمد شوقي وشكسبير وكفافيس والمقارنة بين أسلوبهم وتأثيرهم في التاريخ الشعري وغيرهم من الكتاب، وإكتسبت اهتمامها بقراءة التاريخ الشعري وترجمته والكتابة عنه منذ إلتحاقها بالمدرسة الإيطالية.